الشأن السوري

أكاديمي سوري يُحقّق مخطوطات تاريخيّة ويُترجم المئات للعربيّة

حقّق الأكاديمي السوري الدكتور “أحمد عبد الكريم نجيب” (48 عامًا)، ما يزيد عن مئتي مخطوطة تاريخيّة، وترجم المئات منها إلى اللغة العربية.

وقال “نجيب”، وهو يعمل في قسم الدراسات الإسلامية بجامعة “سراييفو”: إنَّ “اهتمامه بالمخطوطات بدأ خلال فترة حرب البوسنة والهرسك (1992– 1995)، وترجم مئات المخطوطات إلى العربية، وحقّق أكثر من 200 مخطوطة حتى الآن، بينها واحدة ترجع إلى أكثر من 900 عام، وأخرى تعود إلى 794 عامًا”.

وخلال هذا العمل، زار نجيب 56 دولة لجمع مخطوطات وحفظها في مدينة حلب شمالي سوريا، ثم نقلها بعد بدء الحرب في سوريا، عام 2011، إلى كلّ من مصر وتركيا وألمانيا، وبعض هذه المخطوطات في العقائد وأصول الدين والتفسير وعلوم القرآن الكريم، والحديث النبوي وعلومه، والفقه وأصوله، وعلم القضاء والنوازل الفقهية، والسيرة النبوية والتراجم والتاريخ واللغة العربية وعلومها.

وذكر الأكاديمي السوري: أنَّ جزءًا من الوثائق التي بقيت في حلب تعرّضت للاحتراق بفعل الحرب، فيما تعرّض هو لإصابة في رقبته؛ جرّاء انفجار وقع في حلب قبل ست سنوات. موضحًا أنّه تلقى العلاج بعد نقله إلى تركيا، لكنه فقد بصره بسبب الإصابة.

يُذكر أنَّ “نجيب” هو مؤسس ومدير مركز “نجيبويه” للمخطوطات وخدمة التراث، ودار المذهب للطباعة والنشر والتوزيع، ورئيس تحرير مجلة “قطر الندى” العلميّة المحكَّمة، بحسب حسابه في موقع “تويتر”. كما وشارك في معرض إسطنبول الدولي للكتاب العربي، (1-9 من سبتمبر/ أيلول الجاري).

المصدر: (الأناضول)

IMG 13092018 151004 0

مقالات ذات صلة

زر الذهاب إلى الأعلى